Español Alemán
parvulario Kindergarten
Pará Pará
Parábasis Parabase
parábola Gleichnis
Parábola del hijo pródigo Verlorener Sohn
Parábolas de Jesús Parabel
paráfrasis Paraphrase
parálisis Lähmung
Parálisis del sueño Bewegungsunfähigkeit im Schlaf
Parálisis facial periférica Fazialislähmung
parálisis infantil Kinderlähmung
parámetro Kenngröße
Parámetro de red Gitterparameter
parámetro ecológico Ökologischer Parameter
parámetro meteorológico meteorologischer Parameter
Parámetros de dispersión Streuparameter
parásita Schmarotzer
parásito Schmarotzer
parásitos Schmarotzer
parénquima Parenchym
paréntesis Klammer
París Paris
Parón Aufenthalt
parónimo Paronym
Parótida Ohrspeicheldrüse
parótidas Mumps
Pas Zeichnung
Pas de deux Pas de deux
pasa Rosine
pasa de Corinto Korinthe
pasable so lala
pasaboca Fingerfood
pasacalle Passacaglia
pasada Schnitt
Pasadena Pasadena
pasadizo Gässchen
pasado ehemalig
pasado de moda veraltet
pasado mañana übermorgen
pasado por agua weich gekocht
pasador Haarspange
Pasados Vorfahren
pasaje Auszug
Pasaje a la India Reise nach Indien
pasaje abovedado Bogengang
pasaje citado Zitat
Pasaje de Drake Drakestraße
pasaje de ida y vuelta Rückfahrkarte
pasaje digestivo Verdauungstrakt
Pasaje ferroviario estudianti Inter Rail
Pasaje ferroviario estudiantil Inter Rail
pasajera Insassin
pasajero momentan
pasajero de pie stehender Fahrgast
Pasajes Pasaia
pasamanería Posament
pasamano Geländer
pasamanos Geländer
Pasamanos de una escalera Geländerstange
pasamontañas Sturmhaube
pasando por über
pasantía Praktikum
Pasapiezas Tandemschach
Pasapié Passepied
pasaporte Pass
Pasapuré Flotte Lotte
pasapurés Stampfer
pasar ablaufen
pasar a abwälzen auf
pasar a cuenta nueva vortragen
pasar a mejor vida verlassen