Español Francés
Habkern Habkern
habla langue parlée
habla español parles-tu français
habla inglés'¿Habla inglés_ vous parlez anglais_
Habla soez Propos obscènes
hablado parlé
hablador jaseur
habladora parleuse
habladuría ouï-dire
habladuría pública la fable de la ville
hablando con propiedad proprement dit
hablando en general d'une manière générale
hablante parleur
hablar parler
hablar a s'adresser à
hablar a gritos hurler
hablar acerca de parler de
hablar alto crier
hablar bruscamente parler d'un ton brusque à
hablar con parler avec
hablar con brusquedad parler d'un ton brusque à
hablar con excesiva efusión de se répandre en compliments
hablar con sentido común parler intelligemment
hablar de parler de
hablar en broma plaisanter
hablar en favor de exprimer les pensées de
hablar en nombre de plaider pour
hablar en serio être sérieux
hablar en serio acerca de prendre au sérieux
hablar en una monótona parler sur un ton monocorde
hablar extensamente s'étendre sur
hablar fuerte parler plus fort
hablar mal potiner
hablar mal de diffamer
hablar muy bien de parler en termes chaleureux de
Hablar más que siete Avoir la langue bien pendue
hablar por los codos bavarder
hablar por sí solo en dire long
hablar razonablemente parler intelligemment
hablar sin rodeos parler sans détours
hablar sin tino lâcher
hablas español parles-tu français
hablas inglés'¿Hablas inglés_ tu parles anglais_
Hable con ella Parle avec elle
Habsheim Habsheim
habérsele pegado a uno las sábanas faire la grasse matinée
había una vez il était une fois
hace il y a
hace mucho il y a bien longtemps
hace mucho tiempo il y a bien longtemps
hace poco naguère
hace tiempo autrefois
hacedero faisable
Hacendada Seigneur
hacendado propriétaire foncier
hacer prendre
hacer a destiempo faire mal à propos
hacer a medida fabriquer sur commande
hacer abortar faire avorter
hacer abstracción de faire abstraction de
hacer agua faire eau
hacer alarde de exhiber
hacer algo a cambio compenser
hacer algo malo mal faire
hacer algo por dinero faire quelque chose pour le profit à en retirer
hacer algo por el amor al dinero faire quelque chose par amour du gain
hacer alto s'arrêter
hacer alusiones personales faire une affaire personnelle de
hacer amigos se lier d'amitié (avec)
hacer aparecer faire de la prestidigitation
hacer apresuradamente faire à toute vitesse
hacer apurado presser
hacer arreglos para prendre des mesures pour
hacer añicos réduire en miettes
hacer bajar los ojos dévisager
hacer bajar los ojos a alguien mirándole fijamente regarder quelqu'un de haut
Hacer basquear a Écoeurer
hacer bien remonter
hacer borrón y cuenta nueva passer l'éponge
Hacer calendarios Muses