Deisswil bei Münchenbuchsee | Deisswil bei Münchenbuchsee |
Deixis | Deixis |
Dej | Dej |
Dejada atrás | Left Behind |
dejadez | Achtlosigkeit |
dejado | verlassen |
Dejan Bodiroga | Dejan Bodiroga |
Dejan Savićević | Dejan Savićević |
Dejan Stanković | Dejan Stanković |
Dejanira | Dejanira |
dejar | ablassen |
dejar a alguien en paz | jemanden gewähren lassen |
dejar a alguien solo | jemanden in Ruhe lassen |
dejar a alguien tranquilo | jemanden gewähren lassen |
dejar a un lado | absehen von |
dejar abierto | auflassen |
dejar atrás | hinterlassen |
dejar bajar | aussteigen lassen |
dejar bajo llave | abschließen |
dejar caer | fallen |
dejar ciego | blenden |
dejar de | abbrechen |
dejar de cumplir | zurückziehen |
dejar de estar a la vista | aus der Sicht verschwinden |
dejar de existir | aufhören zu bestehen |
dejar de funcionar | kaputtgehen |
Dejar de ganar | Gewinnausfall |
dejar de lado | aufschieben |
dejar de pagar deudas | nicht nachkommen |
dejar de trabajar | Feierabend machen |
dejar de venir | abblasen |
dejar en blanco | frei lassen |
dejar en libertad | entlassen |
dejar en paz | etwas in Ruhe lassen |
dejar entrar | einlassen |
dejar escapar | versprechen |
dejar escapar el aire | die Luft ablassen |
dejar escurrir | abtropfen lassen |
dejar estar | ruhen lassen |
dejar estupefacto | betäuben |
dejar fuera | verdrängen |
dejar fuera de combate | außer Gefecht setzen |
dejar inconsciente | außer Gefecht setzen |
dejar ir | weglassen |
dejar las drogas | eine Entziehungskur machen |
dejar libre | räumen |
dejar libre el cuarto | abmelden |
dejar los estudios | abbrechen |
dejar mal | in den Rücken fallen |
dejar morir de hambre | aushungern |
dejar mucho que desear | schlecht ausfallen |
dejar para después | aufschieben |
dejar pasar | gehen lassen |
dejar pasar el tiempo | Zeit verstreichen lassen |
dejar pasmado | überraschen |
dejar perplejo | durcheinander bringen |
dejar plantado | sitzen lassen |
dejar puesto | anlassen |
dejar que alguien se salga con la suya | jemandem seinen Willen lassen |
dejar resentido | beleidigen |
dejar saber | in Kenntnis setzen |
dejar salir | auslassen |
dejar sin conocimiento | betäuben |
dejar sin habla | verblüffen |
dejar sitio | Platz machen |
dejar terminar | aussprechen lassen |
dejar un espacio | eine Linie frei lassen |
dejar una profunda huella | einen bleibende Eindruck hinterlassen |
dejar vacío | ausräumen |
dejarlo así | es dabei bewenden lassen |
dejarlo como está | es dabei bewenden lassen |
dejarse caer | ausstrecken |
dejarse cautivar | hinreißen |
dejarse crecer | sich wachsen lassen |
dejarse de | absenden |
dejarse de rodeos | beim Thema bleiben |
dejarse llevar por el sentimentalismo | sentimental werden |
dejarse llevar por la corriente | abtreiben |