La Rioja | La Rioja |
La Rippe | La Rippe VD |
La riqueza de las naciones | Der Wohlstand der Nationen |
La Robot Adolescente | Teenage Robot |
La Roche | La Roche FR |
La Roche-Guyon | La Roche-Guyon |
La Roche-sur-Yon | La Roche-sur-Yon |
La Rochelle | La Rochelle |
La Romana | La Romana |
La ronda de noche | Die Nachtwache |
La rondine | La rondine |
La ropa de cama | Bettware |
La Roque-Gageac | La Roque-Gageac |
La rosa | The Rose |
La Rosa de Tokio | Tokyo Rose |
La Rosa de Versalles | Lady Oscar |
La rosa púrpura de El Cairo | The Purple Rose of Cairo |
La Rueda de la Fortuna | Glücksrad |
La Rueda de la Muerte | Das Rad des Todes |
La Ruleta de la Fortuna | Glücksrad |
La Ruleta de la Suerte | Glücksrad |
La Sacerdotisa | Hohepriesterin |
La salud del Papa empeora de forma dramática | Papst wird künstlich ernährt |
La sangre | Blut |
la sangre es más espesa que el agua | Blut ist dicker als Wasser |
la sangre tira | Blut ist dicker als Wasser |
la sangre tira mucho | Blut ist dicker als Wasser |
La Sarraz | La Sarraz VD |
la segunda | die Letztere |
La semana | Woche |
La senda tenebrosa | Die schwarze Natter |
La Serena | La Serena |
La Sierpe | La Sierpe |
La silla de plata | Der silberne Sessel |
La simpleza | Bescheidenheit |
La sin hueso | Sprache |
La sobrina | Nichte |
La soga | Cocktail für eine Leiche |
La solución final | Die Wannseekonferenz |
La Sombra | Shadow und der Fluch des Khan |
La sombra de una duda | Im Schatten des Zweifels |
La sombra del vampiro | Shadow of the Vampire |
La sombra del viento | Der Schatten des Windes |
La Sonnaz | La Sonnaz FR |
La Sonora Matancera | Sonora Matancera |
La sonrisa de Mona Lisa | Mona Lisas Lächeln |
La Sorbona | Sorbonne |
La Spezia | La Spezia |
la suerte está echada | Die Würfel sind gefallen |
La suma de todos los miedos | Das Echo aller Furcht |
La Sílfide | La Sylphide |
La taquilla | Box Office |
La tara | Belastung |
La Tarasca | Tarasque |
La tarea | Hausarbeit |
La targeta de cumpleaños | Geburtstagskarte |
La Tchadienne | La Tchadienne |
La tempestad | Der Sturm |
La Templanza | Mäßigkeit |
La tercera es la vencida | Aller guten Dinge sind drei |
La terminal | Terminal |
La tierra baldía | Das wüste Land |
La tierra de los muertos | Land of the Dead |
La tormenta de hielo | Der Eissturm |
La tormenta perfecta | Der Sturm |
La torre de Babel | Turmbau zu Babel |
La Torre Oscura | Der Dunkle Turm |
La Tour-de-Peilz | La Tour-de-Peilz VD |
La Tour-du-Pin | La Tour-du-Pin |
La trama | Familiengrab |
La trampa | Verlockende Falle |
La transfiguración | Umgestaltung |
La travesía del Viajero del Alba | Die Reise auf der Morgenröte |
La Traviata | La traviata |
La Tribu | The Tribe |
La Trinidad | La Trinidad |
la triste verdad | die bittere Wahrheit |
La trágica historia del doctor Fausto | Die tragische Historie vom Doktor Faustus |
La Trémoille | Haus La Trémoille |
La tumba de las luciérnagas | Die letzten Glühwürmchen |
la tupla | Tupel |
la tuya | deine |
La tía | Tante |
La túnica sagrada | Das Gewand |
la una y cinco | fünf nach eins |
La Unión | La Unión |
La Urbe | Madrid |
La vaca Clarabella | Klarabella Kuh |
La vaca que ríe | La vache qui rit |
La Valeta | Valletta |
La Valquiria | Die Walküre |
La Vega | La Vega |
La Venta | La Venta |
La ventana | Fenster |
La ventana indiscreta | Das Fenster zum Hof |
La venus de las pieles | Venus im Pelz |
la verdad del asunto | Tatbestand |
la verdad es que | zugegebenermaßen |
La Verdadera Iglesia de Jesús | Wahre Kirche Jesu |
La vergüenza | Schamgefühl |
La Verrerie | La Verrerie FR |
La Victoria | La Victoria |
La Victoria de Wellington | Wellingtons Sieg |
La vida castiga a quien llega tarde. | Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. |
La vida de Brian | Das Leben des Brian |
La vida de los otros | Das Leben der Anderen |
La vida en el Infierno | Life in Hell |
La vida es bella | Das Leben ist schön |
La vida moderna de Rocko | Rockos modernes Leben |
La vida secreta de las palabras | Das geheime Leben der Worte |
La Vida y Obra de Juniper Lee | Juniper Lee |
la viga | Dachbalken |
La Villa | Madrid |
La Virgen | Magd |
La Visita de la vieja dama | Der Besuch der alten Dame |
La visión de Escaflowne | The Vision of Escaflowne |
La viuda alegre | Die lustige Witwe |
la viñeta | Vignette |
La vuelta al mundo de Willy Fog | Um die Welt mit Willy Fog |
La Víbora Negra | Blackadder |
La Wantzenau | La Wantzenau |
La Wikipedia en inglés supera en tamaño a la enciclopedia ESPASA | Englischsprachige Wikipedia nun größer als die spanische Enzyklopädie ESPASA |
La zona gris | Die Grauzone |
La zorra astuta | Das schlaue Füchslein |
la última | das Letzte |
La última batalla | Der letzte Kampf |
La Última Cena | Das Abendmahl |
la última gota que hace rebasar la copa | das Fass zum Überlaufen bringen |
La última legión | Die letzte Legion |
La última locura | Silent Movie |
la última moda | der letzte Modeschrei |
La última noche de Boris Grushenko | Die letzte Nacht des Boris Gruschenko |
la última palabra | modernst |
La última película | Die letzte Vorstellung |
La última primavera | Der Duft von Lavendel |
LA-Liberty | Liberty Seguros Continental |
Laava | Laava |
Laax | Laax |
Label | Label |