Español Alemán
par motor Drehmoment
Par mínimo Minimalpaar
par solamente einzeln gerade
para zu
para acá hierher
para arriba in die Höhe
para buen clima Schönwetter-
para cada uno für jeden
para con gegen
para de contar das ist alles
Para dentro Innereien
para desternillarse de risa zwerchfellerschütternd
Para Elisa Für Elise
para ello dafür
para empezar an erster Stelle
para esto dafür
para favorecer zur Förderung
para fomentar zur Förderung
para gustos hay colores über Geschmack lässt sich nicht streiten
para la familia für die Familie
para llevar zum Mitnehmen
para nada erfolglos
para que so
para que no damit nicht
para ser exacto genau genommen
para siempe endgültig
para siempre auf
para su examen zur Einsicht
para su información zu deiner Information
para todas las estaciones Allwetter-
para todos lados in alle Richtungen
para trabajos duros besonders dauerhaft
para tu beneficio zu deinem Besten
para tu información zu deiner Information
para tu propio bien zu deinem Besten
para variar zur Abwechslung
Parabasalia Parabasalia
Paraboloide Paraboloid
parabrisas Windschutzscheibe
paracaidismo Fallschirmspringen
paracaidista Hausbesetzer
Paracaidista militar Fallschirmjäger
paracaídas Fallschirm
paracaídas de freno Bremsfallschirm
Paracelso Paracelsus
Paracetamol Paracetamol
parachoques Kotflügel
parada Pause
Parada cardiorrespiratoria Kreislaufstillstand
parada de autobús Haltestelle
parada de camiones Rasthof
parada de combustible Tankstelle
parada de taxis Taxistand
Parade Magazine Korso
paradero Haltestelle
Paradiddle Paradiddle
paradigma Paradigma