| regañar (v) [general] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | reprocher (v) [general] - aies reproché
- aient reproché
- reproches
- reprochent
| |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | reprocher (v) [desaprobación] - aies reproché
- aient reproché
- reproches
- reprochent
| |
| regañar (v) [reprender] | | critiquer sévèrement (v) [reprender] | |
| regañar (v) [general] | | critiquer sévèrement (v) [general] | |
| regañar (v) [desaprobación] | | critiquer sévèrement (v) [desaprobación] | |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | critiquer (v) [desaprobación] - aies critiqué
- aient critiqué
- critiquent
- critiques
| |
| regañar (v) [reprender] | | blâmer publiquement (v) [reprender] | |
| regañar (v) [general] | | blâmer publiquement (v) [general] | |
| regañar (v) [desaprobación] | | blâmer publiquement (v) [desaprobación] | |
| regañar (v) [reprender] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | gronder (v) [reprender] - aient grondé
- aies grondé
- grondent
- grondes
| |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | désapprouver (v) [desaprobación] - aient désapprouvé
- aies désapprouvé
- désapprouvent
- désapprouves
| |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | gronder (v) [desaprobación] - aient grondé
- aies grondé
- grondent
- grondes
| |
| regañar (v) [reprender] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | blâmer (v) [reprender] - aient blâmé
- aies blâmé
- blâment
- blâmes
| |
| regañar (v) [general] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | blâmer (v) [general] - aient blâmé
- aies blâmé
- blâment
- blâmes
| |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | blâmer (v) [desaprobación] - aient blâmé
- aies blâmé
- blâment
- blâmes
| |
| regañar (v) [desaprobación] | | dire son fait à (v) [desaprobación] | |
| regañar (v) [reprender] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | réprimander (v) [reprender] - aient réprimandé
- aies réprimandé
- réprimandent
- réprimandes
| |
| regañar (v) [general] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | réprimander (v) [general] - aient réprimandé
- aies réprimandé
- réprimandent
- réprimandes
| |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | réprimander (v) [desaprobación] - aient réprimandé
- aies réprimandé
- réprimandent
- réprimandes
| |
| regañar (v) [reprender] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | réprouver (v) [reprender] - aient réprouvé
- aies réprouvé
- réprouvent
- réprouves
| |
| regañar (v) [general] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | réprouver (v) [general] - aient réprouvé
- aies réprouvé
- réprouvent
- réprouves
| |
| regañar (v) [desaprobación] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | réprouver (v) [desaprobación] - aient réprouvé
- aies réprouvé
- réprouvent
- réprouves
| |
| regañar (v) [reprender] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | désapprouver (v) [reprender] - aient désapprouvé
- aies désapprouvé
- désapprouvent
- désapprouves
| |
| regañar (v) [general] - regañado
- regañas
- regañan
- hubiste regañado
- hubieron regañado
| | désapprouver (v) [general] - aient désapprouvé
- aies désapprouvé
- désapprouvent
- désapprouves
| |