La búsqueda del término saisir ha obtenido 69 resultados
FR Francés ES Español
saisir (v) [sens] asir (v) [sens]
saisir (v) [objets] agarrar (v) [objets]
saisir (v) [général] agarrar (v) [général]
saisir (v) [grab] agarrar (v) [grab]
saisir (v) [comprendre] agarrar (v) [comprendre]
FR Francés ES Español
saisir (v) [branche] agarrar (v) [branche]
saisir (v n) [to seize] asir (v n) [to seize]
saisir (v n) [to grip] asir (v n) [to grip]
saisir (v) [serrer] asir (v) [serrer]
saisir (v) [opportunité] agarrar (v) [opportunité]
saisir (v) [opportunité] asir (v) [opportunité]
saisir (v) [objets] asir (v) [objets]
saisir (v) [général] asir (v) [général]
saisir (v) [comprendre] asir (v) [comprendre]
saisir (v) [militaire] capturar (v) [militaire]
saisir (v) [criminel] capturar (v) [criminel]
saisir (v) [droit] incautar (v) [droit]
saisir (v) [droit] embargar (v) [droit]
saisir (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] profundizar (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend]
saisir (v) [take advantage] aprovercharse de (v) [take advantage] (v)
saisir (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] ahondar (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend]
saisir (v) [branche] agarrarse a (v) [branche]
saisir (v) [criminel] arrestar (v) [criminel]
saisir (v) [grab] apresar (v) [grab]
saisir (v) [criminel] apresar (v) [criminel]
saisir (v) [opportunité] no dejar escapar (v) [opportunité]
saisir (v) [général] no dejar escapar (v) [général]
saisir (v) [droit] confiscar (v) [droit]
saisir (v) [objets] atrapar (v) [objets]
saisir (v) [général] atrapar (v) [général]
saisir (v) [grab] aferrar (v) [grab]
saisir (v n) [to take hold] agarrar (v n) [to take hold]
saisir (v n) [to grip] agarrar (v n) [to grip]
saisir (v) [serrer] agarrar (v) [serrer]
saisir (v) [sens] agarrar (v) [sens]
saisir (v) [grab] apoderarse de (v) [grab]
saisir (v) [déchiffrer] aclarar (v) [déchiffrer]
saisir (v) [serrer] apretar (v) [serrer]
saisir (v) [sens] apretar (v) [sens]
saisir (v) [général] apretar (v) [général]
saisir (v) [comprendre] apretar (v) [comprendre]
saisir (v n) [To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument] chamuscar (v n) [To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument]
saisir (v) [take advantage] tomar (v) [take advantage]
saisir (v) [militaire] tomar (v) [militaire]
saisir (v) [déchiffrer] esclarecer (v) [déchiffrer]
saisir (v) [culinaire] soasar (v) [culinaire]
saisir (v) [serrer] coger (v) [serrer]
saisir (v) [opportunité] coger (v) [opportunité]
saisir (v) [objets] coger (v) [objets]
saisir (v) [général] coger (v) [général]
saisir (v) [criminel] detener (v) [criminel]
saisir (v) [opportunité] aprovechar (v) [opportunité]
saisir (v) [sens] comprender (v) [sens]
saisir (v) [serrer] darse cuenta (v) [serrer]
saisir (v) [sens] darse cuenta (v) [sens]
saisir (v) [comprendre] darse cuenta (v) [comprendre]
saisir (v) [serrer] entender (v) [serrer]
saisir (v) [sens] entender (v) [sens]
saisir (v) [comprendre] entender (v) [comprendre]
saisir (v n) [to understand] comprender (v n) [to understand]
saisir (v) [serrer] comprender (v) [serrer]
saisir (v) [général] aprovechar (v) [général]
saisir (v) [comprendre] comprender (v) [comprendre]
saisir (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] comprender (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend]
saisir (v) [militaire] ocupar (v) [militaire]
saisir (v) [déchiffrer] descifrar (v) [déchiffrer]
saisir (v) [serrer] concebir (v) [serrer]
saisir (v) [sens] concebir (v) [sens]
saisir (v) [comprendre] concebir (v) [comprendre]

'Traducciones del Francés al Español

FR Sinónimos de saisir ES Traducciones
obtenir [appartenance] obtener
attraper [appartenance] agarrar
gagner [appartenance] ganar
accrocher [appartenance] agarrarse
attacher [accrocher] juntar
fermer [accrocher] cerrar
nouer [accrocher] anudar
visser [accrocher] atornillar
boutonner [accrocher] abotonar
lier [accrocher] atar
agrafer [accrocher] (slang engrapar
ébahir [étonner] enmudecer
abasourdir [étonner] encandilar
troubler [étonner] desquiciar
ahurir [étonner] embotar
discerner [découvrir] percibir
distinguer [découvrir] distinguir
percevoir [découvrir] percibir
remarquer [découvrir] percibir
voir [découvrir] (informal observar