La búsqueda del término Abschaum ha obtenido 7 resultados
DE Alemán ES Español
Abschaum (n) [Leute] {m} escoria (n) {f} [Leute]
Abschaum (n v) [person or persons considered to be reprehensible] {m} escoria (n v) {f} [person or persons considered to be reprehensible]
Abschaum (n) [the worst and lowest] {m} escoria (n) {f} [the worst and lowest]
Abschaum (n) [Leute] {m} hez (n) {f} [Leute]
Abschaum (n) [the worst and lowest] {m} hez (n) {f} [the worst and lowest]
DE Alemán ES Español
Abschaum (n) [the worst and lowest] {m} mugre (n) {f} [the worst and lowest]
Abschaum (n v) [person or persons considered to be reprehensible] {m} canalla (n v) {m} [person or persons considered to be reprehensible]

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de abschaum ES Traducciones
Auswurf [Abhub] m excremento {m}
Bande [Asoziale] f tudo {m}
Pack [Asoziale] m tudo {m}
Brut [Asoziale] f filhote {m}
Pöbel [Asoziale] m multidão {f}
Meute [Asoziale] f multidão {f}
Gesindel [Asoziale] n multidão {f}
Sekret [Schleim] n secreção {f}
Ausscheidung [Schleim] f excreção {f}
Ausfluss [Schleim] m perda {f}
Abscheidung [Schleim] Precipitação (meteorologia)
Absonderung [Schleim] f secreção {f}
Bund [Bündel] n união {f}
Posten [Bündel] m sentinela {m}
Paket [Bündel] n punhado {m}
Stoß [Bündel] m ventania {f}
Garbe [Bündel] f feixe {m}
Ballen [Bündel] n fardo {m}
Knäuel [Bündel] (n (unidade)
Gesellschaft [Schar] f empresa {f}