ES DE Traducciones del Español al Alemán de aplacar
La búsqueda del término aplacar ha obtenido 14 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
aplacar (v) [apaciguar] | beruhigen (v) [apaciguar] (sich) | |||
aplacar (v) [dolor] | beruhigen (v) [dolor] (sich) | |||
aplacar (v) [rabia] | beruhigen (v) [rabia] (sich) | |||
aplacar (v) [apaciguar] | beschwichtigen (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | beschwichtigen (v) [dolor] |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
aplacar (v) [rabia] | beschwichtigen (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | besänftigen (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | besänftigen (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [dolor] | erleichtern (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [dolor] | lindern (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [dolor] | mildern (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [sed] | löschen (v) [sed] | |||
aplacar (v) [hambre] | stillen (v) [hambre] | |||
aplacar (v) [sed] | stillen (v) [sed] |
ES | Sinónimos de aplacar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
apaciguar [calmar] | pacificare | |||
suavizar [calmar] | ammorbidire | |||
aquietar [calmar] | pacificare | |||
sofocar [extinguir] | soffocare | |||
ahogar [extinguir] | annegare | |||
disipar [extinguir] | scacciare | |||
apagar [extinguir] | estinguere | |||
moderar [tranquilizar] | attenuare | |||
sosegar [tranquilizar] | tranquillizzare | |||
templar [moderar] | smorzare | |||
mitigar [moderar] | spegnere | |||
ablandar [moderar] | rendere malleabile (v) | |||
atenuar [moderar] | attenuare | |||
aliviar [moderar] | mitigare | |||
tranquilizar [sosegar] | rassicurare | |||
calmar [sosegar] | lenire | |||
domesticar [amansar] | domesticare | |||
domar [amansar] | domare | |||
adiestrar [amansar] | ammaestrare | |||
amaestrar [amansar] | ammaestrare |