La búsqueda del término arrancar ha obtenido 17 resultados
ES Español DE Alemán
arrancar (v) anlassen (v)
arrancar (v) fetzen (v)
arrancar (v) raufen (v)
arrancar (n v) [to be caused] kommen von (n v) [to be caused]
arrancar (n v) [to be caused] herrühren von (n v) [to be caused]
ES Español DE Alemán
arrancar (v n) [remove by tearing] herausreißen (v n) [remove by tearing]
arrancar (v) [fuerza] herausreißen (v) [fuerza]
arrancar (v) [objeto] ausreißen (v) [objeto]
arrancar (v) [fuerza] ausreißen (v) [fuerza]
arrancar (v) [automóviles] starten (v) [automóviles]
arrancar (v) [automóviles] anspringen (v) [automóviles]
arrancar (v) [confesión] herauspressen (v) [confesión]
arrancar (v) [actividad física] entwinden (v) [actividad física]
arrancar (v) [actividad física] entreißen (v) [actividad física]
arrancar (n v) [to start a system] laden (n v) [to start a system]
arrancar (v) [vehículos] starten (v) [vehículos]
arrancar (n v) [to start a system] starten (n v) [to start a system]
ES Sinónimos de arrancar DE Traducciones
accionar [activar] act
desgarrar [rasgar] tear into ribbons
romper [rasgar] break
destrozar [rasgar] debunk
suprimir [eliminar] keepdown
desarraigar [separar] disroot
extraer [separar] extract
extirpar [separar] extirpate (formal)
quitar [separar] get rid of
sacar [separar] withdraw
arrebatar [arrebatar] bereave (formal)
sonsacar [sonsacar] (informal elicit (formal)
proceder [provenir] get on with
comenzar [iniciar] commence (formal)
partir [moverse] depart
tomar [despojar] take
coger [despojar] fetch
desposeer [despojar] bereave (formal)
despojar [quitar] despoil (formal)
desatarse [estallar] untie