La búsqueda del término aufziehen ha obtenido 18 resultados
DE Alemán ES Español
aufziehen (v) [Gewitter] levantarse (v) [Gewitter]
aufziehen (v) [Militär] desplegarse (v) [Militär]
aufziehen (v) [Uhr] dar cuerda (v) [Uhr]
aufziehen (v) [necken] tomar el pelo a alguien (v) [necken]
aufziehen (v) [Kind] criar (v) [Kind]
DE Alemán ES Español
aufziehen (v) [Fahne] izar (v) [Fahne]
aufziehen (v) [Schachtel] descorrer (v) [Schachtel]
aufziehen (v n) [to take care of in infancy and through childhood] criar (v n) [to take care of in infancy and through childhood]
aufziehen (n v) [to provoke or disturb] alborotar (n v) [to provoke or disturb]
aufziehen (n v) [to provoke or disturb] embromar (n v) [to provoke or disturb] (Lat. Amer.)
aufziehen (n v) [to poke fun at] embromar (n v) [to poke fun at] (Lat. Amer.)
aufziehen (v n) [to sexually produce offspring] procrear (v n) [to sexually produce offspring]
aufziehen (n v) [to poke fun at] tomar el pelo (n v) [to poke fun at]
aufziehen (v n) [to sexually produce offspring] criar (v n) [to sexually produce offspring]
aufziehen (n v) [to poke fun at] burlarse (n v) [to poke fun at]
aufziehen (n v) [to tighten by winding or twisting] dar cuerda (n v) [to tighten by winding or twisting]
aufziehen (v) [öffnen] abrir la cremallera de (v) [öffnen]
aufziehen (n v) [to provoke or disturb] provocar (n v) [to provoke or disturb]

'Traducciones del Alemán al Español