ES DE Traducciones del Español al Alemán de blühen
La búsqueda del término blühen ha obtenido 11 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
blühen (n v) [to put forth blooms] | florecer (n v) [to put forth blooms] | |||
blühen (v) [Gesellschaft] | prosperar (v) [Gesellschaft] | |||
blühen (v) [Handel] | prosperar (v) [Handel] | |||
blühen (v) [Pflanze] | prosperar (v) [Pflanze] | |||
blühen (v) [to prosper by industry] | prosperar (v) [to prosper by industry] | |||
blühen (v) [to prosper by industry] | medrar (v) [to prosper by industry] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de blühen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
entwickeln [gedeihen] | desarrollar | |||
wachsen [gedeihen] | crecer | |||
reifen [gedeihen] | envejecerse (n v) | |||
anwachsen [gedeihen] | expandirse | |||
ansteigen [gedeihen] | incrementar | |||
erwachen [gedeihen] | despertarse | |||
aufbrechen [gedeihen] | romper | |||
aufgehen [gedeihen] | levantarse | |||
fortschreiten [gedeihen] | hacer progresos | |||
anlaufen [gedeihen] | deslustrarse | |||
aufblühen [gedeihen] | prosperar | |||
ausbrechen [gedeihen] | escapar | |||
aufleben [gedeihen] | cobrar ánimos | |||
auferstehen [gedeihen] | resucitar | |||
auflaufen [gedeihen] | zabordar | |||
aufspringen [gedeihen] | abrirse de un golpe | |||
florieren [gedeihen] | prosperar | |||
prosperieren [gedeihen] | medrar | |||
gut gehen [gedeihen] | ir viento en popa | |||
sich erweitern [gedeihen] | dilatarse |