ES DE Traducciones del Español al Alemán de omisión
La búsqueda del término omisión ha obtenido 2 resultados
Ir a
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
omisión (n) [general] {f} | Unterlassung (n) {f} [general] | |||
omisión (n) [general] {f} | Weglassung (n) {f} [general] |
ES | Sinónimos de omisión | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
imprevisión [descuido] f | Leichtsinn {m} | |||
olvido [descuido] m | Nachlässigkeit {f} | |||
descuido [falta] m | Leichtsinn {m} | |||
incorrección [falta] f | Ungehörigkeit {f} | |||
equivocación [falta] f | Ausrutscher {m} | |||
falla [error] f | Fehler {m} | |||
fallo [error] m | Versagen | |||
defecto [error] m | Fehler {m} | |||
desliz [error] | Ausrutscher {m} | |||
errata [error] f | Erratum {n} | |||
falta [equivocación] f | Regelverstoß {m} | |||
error [equivocación] m | Fehler {m} | |||
desatención [egoísmo] f | Unhöflichkeit {f} | |||
negligencia [egoísmo] f | Leichtsinn {m} | |||
indiferencia [egoísmo] f | Desinteresse {n} | |||
incomprensión [egoísmo] f | Verständnislosigkeit {f} | |||
mochuelo [lapsus] m | Steinkauz {m} | |||
exclusión [negligencia] f | Exklusion (n) | |||
laguna [negligencia] f | Lagune {f} | |||
abandono [olvido] m | Preisgabe (f) |