ES DE Traducciones del Español al Alemán de reclamar
La búsqueda del término reclamar ha obtenido 14 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
reclamar (v) [posesión] | reklamieren (v) [posesión] | |||
reclamar (v) [posesión] | zurückfordern (v) [posesión] | |||
reclamar (v) [necesidad] | fragen (v) [necesidad] | |||
reclamar (v) [demandar] | beanspruchen (v) [demandar] | |||
reclamar (v) [to claim] | beanspruchen (v) [to claim] |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
reclamar (n v) [to demand ownership of something] | beanspruchen (n v) [to demand ownership of something] | |||
reclamar (v) [demandar] | Anspruch erheben auf (v) [demandar] | |||
reclamar (v) [demandar] | fordern (v) [demandar] | |||
reclamar (v) [necesidad] | fordern (v) [necesidad] | |||
reclamar (v) [necesidad] | erfordern (v) [necesidad] | |||
reclamar (v) [to claim] | geltend machen (v) [to claim] | |||
reclamar (v) [to make a formal accusation or bring a formal charge] | klagen (v) [to make a formal accusation or bring a formal charge] | |||
reclamar (v) [to make a formal accusation or bring a formal charge] | sich beschweren (v) [to make a formal accusation or bring a formal charge] | |||
reclamar (v) | einmahnen (v) |
ES | Sinónimos de reclamar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
reivindicar [apropiarse] | hämna | |||
atribuirse [apropiarse] | göra anspråk | |||
silbar [llamar] | vissla | |||
atraer la atención [llamar] | slå | |||
reunir [convocar] | samla | |||
unir [convocar] | fusionera | |||
citar [convocar] | gå ut med | |||
emplazar [convocar] | åtala | |||
llamar [convocar] | anropa | |||
pedir [pretender] | uppmana | |||
demandar [pretender] | begära | |||
requerir [pretender] | be | |||
interpelar [pretender] | interpellera | |||
exigir [pretender] | begära | |||
gritar [vocear] | skrika | |||
invocar [vocear] | anropa | |||
señalar [vocear] | utpeka | |||
nombrar [vocear] | kalla | |||
exclamar [vocear] | utbrista | |||
exhortar [requerir] | uppmana |