ES DE Traducciones del Español al Alemán de unterbrochen
La búsqueda del término unterbrochen ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
unterbrochen (a) [diskontinuierlich] | discontinuo (a) [diskontinuierlich] | |||
unterbrochen (a) [diskontinuierlich] | interrumpido (a) [diskontinuierlich] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de unterbrochen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
abgerissen [abgehackt] | precipitadamente | |||
abgebrochen [abgehackt] | cancelado | |||
gebrochen [abgehackt] | fraccionario | |||
gestört [abgehackt] | trastornado | |||
sprunghaft [abgehackt] | deshilvanado | |||
eingefroren [abgehackt] | preso entre los hielos | |||
stückweise [abgehackt] | a pedazos | |||
unzusammenhängend [abgehackt] | desarticulado | |||
diskontinuierlich [abgehackt] | discontinuo | |||
stockend [abgehackt] | vacilante | |||
zusammenhanglos [abgehackt] | desarticulado | |||
holprig [abgehackt] | desparejo | |||
isoliert [unzusammenhängend] | recluido | |||
abstrakt [unzusammenhängend] | abstracto | |||
losgelöst [unzusammenhängend] | destacado | |||
absurd [unzusammenhängend] | absurdo {m} | |||
Durcheinander [unzusammenhängend] n | confusión {f} | |||
nichtssagend [unzusammenhängend] | sin vida | |||
konfus [unzusammenhängend] | confuso | |||
nichts sagend [unzusammenhängend] | vano |