ES DE Traducciones del Español al Alemán de unterliegen
La búsqueda del término unterliegen ha obtenido 4 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
unterliegen (v) [Veränderung] | estar sujeto a (v) [Veränderung] | |||
unterliegen (v) [Niederlage] | sufrir una derrota (v) [Niederlage] | |||
unterliegen (v) [Niederlage] | ser derrotado (v) [Niederlage] | |||
unterliegen (v) [Gefühle] | sucumbir (v) [Gefühle] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de unterliegen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
scheitern [erfolglos sein] | fracassar | |||
versagen [erfolglos sein] | quebrar | |||
untergehen [erfolglos sein] | sumir | |||
fehlschlagen [erfolglos sein] | sair às avessas | |||
durchfallen [erfolglos sein] | fracassar | |||
missglücken [erfolglos sein] | não ter sucesso | |||
Schiffbruch erleiden [erfolglos sein] | soçobrar | |||
sitzen bleiben [erfolglos sein] | ser reprovado | |||
nicht bestehen [erfolglos sein] | ser reprovado | |||
schief gehen [erfolglos sein] | não ter êxito | |||
hängen bleiben [erfolglos sein] | gravar na memória de alguém | |||
nicht ankommen [erfolglos sein] | não ter sucesso | |||
entdecken [scheitern] | descobrir | |||
ausfallen [scheitern] | funcionar | |||
durchbrechen [scheitern] | vencer | |||
aussetzen [scheitern] | revelar | |||
platzen [scheitern] | romper-se | |||
stocken [scheitern] | tremular | |||
zusammenbrechen [scheitern] | ter um colapso nervoso | |||
zurückbleiben [scheitern] | retardar-se |