La búsqueda del término verunglimpfen ha obtenido 9 resultados
DE Alemán ES Español
verunglimpfen (v) [Person] difamar (v) [Person]
verunglimpfen (n v) [utter a slanderous statement] difamar (n v) [utter a slanderous statement]
verunglimpfen (v) [Person] denigrar (v) [Person]
verunglimpfen (v) [to criticise so as to besmirch] denigrar (v) [to criticise so as to besmirch]
verunglimpfen (v) [to treat as worthless] denigrar (v) [to treat as worthless]
DE Alemán ES Español
verunglimpfen (v) [Person] calumniar (v) [Person]
verunglimpfen (n v) [utter a slanderous statement] calumniar (n v) [utter a slanderous statement]
verunglimpfen (v) [Person] hablar mal de (v) [Person]
verunglimpfen (v) [say defamatory things about; to speak ill of] vilipendiar (v) [say defamatory things about; to speak ill of]

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de verunglimpfen ES Traducciones
anhängen [jemandem etwas nachsagen] juntar
verdächtigen [jemandem etwas nachsagen] suspeitar
herabsetzen [jemandem etwas nachsagen] vulgarizar
diffamieren [jemandem etwas nachsagen] difamar
diskriminieren [jemandem etwas nachsagen] discriminar
verleumden [jemandem etwas nachsagen] vilificar
herabwürdigen [jemandem etwas nachsagen] diminuir
schlecht machen [jemandem etwas nachsagen] vilificar
aufbürden [jemandem etwas nachsagen] carregar
angreifen [herabsetzen] segurar
vermindern [herabsetzen] reduzir
attackieren [herabsetzen] atacar
diskreditieren [herabsetzen] difamar
maßregeln [herabsetzen] reprimendar (n v)
demütigen [herabsetzen] rebaixar
erniedrigen [herabsetzen] (sich rebaixar
schikanieren [herabsetzen] intimidar
tadeln [herabsetzen] reprovar
degradieren [herabsetzen] rebaixar
schelten [herabsetzen] ter uma discussão feia