ES DE Traducciones del Español al Alemán de Zeichen
La búsqueda del término Zeichen ha obtenido 19 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Zeichen (n) {n} | signo (n) {m} | |||
Zeichen (n) [Zukunft] {n} | signo (n) {m} [Zukunft] | |||
Zeichen (n) [Symbol] {n} | signo (n) {m} [Symbol] | |||
Zeichen (n v) [meaningful gesture] {n} | seña (n v) {f} [meaningful gesture] | |||
Zeichen (n) [carved relief representing a sound, word or idea] {n} | glifo (n) {m} [carved relief representing a sound, word or idea] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Zeichen (n v) [visible indication] {n} | signo (n v) {m} [visible indication] | |||
Zeichen (n v) [character or glyph] {n} | símbolo (n v) {m} [character or glyph] | |||
Zeichen (n v) [any of several specialized non-alphabetic symbols] {n} | símbolo (n v) {m} [any of several specialized non-alphabetic symbols] | |||
Zeichen (n) [Symbol] {n} | símbolo (n) {m} [Symbol] | |||
Zeichen (n) [Achtung] {n} | símbolo (n) {m} [Achtung] | |||
Zeichen (n) [Zukunft] {n} | indicio (n) {m} [Zukunft] | |||
Zeichen (n) [Kommunikation] {n} | seña (n) {f} [Kommunikation] | |||
Zeichen (n v) [symbol for a sound or a word] {n} | carácter (n v) {m} [symbol for a sound or a word] | |||
Zeichen (n v) [(computing) basic element in a text string] {n} | carácter (n v) {m} [(computing) basic element in a text string] | |||
Zeichen (n) [allgemein] {n} | señal (n) {f} [allgemein] | |||
Zeichen (n) [Kommunikation] {n} | señal (n) {f} [Kommunikation] | |||
Zeichen (n) [Achtung] {n} | señal (n) {f} [Achtung] | |||
Zeichen (n v) [visible indication] {n} | muestra (n v) {f} [visible indication] | |||
Zeichen (n v) [omen] {n} | presagio (n v) {m} [omen] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de zeichen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Bild [Sinnbild] n | figura {f} | |||
Kennzeichen [Sinnbild] n | atributo {m} | |||
Wahrzeichen [Sinnbild] n | ponto de referência {m} | |||
Metapher [Sinnbild] f | metáfora {f} | |||
Allegorie [Sinnbild] f | alegoria {f} | |||
Emblem [Sinnbild] n | emblema {m} | |||
Parabel [Sinnbild] f | parábola {f} | |||
Abzeichen [Sinnbild] n | insígnia {f} | |||
Gleichnis [Sinnbild] n | símile {f} | |||
Chiffre [Sinnbild] f | número do anúncio {m} | |||
Symbol [Sinnbild] n | símbolo {m} | |||
Vergleich [Sinnbild] m | símile {f} | |||
Nummer [Zahl] f | número {m} | |||
Ziffer [Zahl] f | numeral {m} | |||
Ausgangspunkt [Hinweis] n | ponto de partida {m} | |||
Spur [Hinweis] f | vestígio {m} | |||
Anzeichen [Hinweis] n | presságio {m} | |||
Indiz [Hinweis] | Signo lingüístico | |||
Symptom [Hinweis] n | sintoma {m} | |||
Anhaltspunkt [Hinweis] m | sinal {m} |