ES DE Traducciones del Español al Alemán de zum Lachen bringen
La búsqueda del término zum Lachen bringen ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
zum Lachen bringen (v) [Unterhaltung] | divertir (v) [Unterhaltung] | |||
zum Lachen bringen (v) [Unterhaltung] | hacer mucha gracia (v) [Unterhaltung] |
DE ES Traducciones de lachen
lachen (v) [Belustigung] | reír (v) [Belustigung] | |||
lachen (v) [allgemein] | reír (v) [allgemein] | |||
lachen | reír | |||
lachen (v) [allgemein] | reírse (v) [allgemein] |
DE ES Traducciones de bringen
bringen (v) | traer (v) | |||
bringen (v) | llevar (v) | |||
bringen (v) [Gegenstände] | traer (v) [Gegenstände] | |||
bringen (v) [Person] | traer (v) [Person] | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | traer (v) [to transport toward somebody/somewhere] | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | llevar (v) [to transport toward somebody/somewhere] | |||
bringen (v) [begleiten] | acompañar (v) [begleiten] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de zum lachen bringen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
reden [erheitern] | conversar | |||
unterhalten [erheitern] | charlar | |||
versorgen [erheitern] | cuidar | |||
erbauen [erheitern] | edificar | |||
vergnügen [erheitern] | distraer | |||
erfreuen [erheitern] | regocijarse | |||
anregen [erheitern] | estimular | |||
freuen [erheitern] (sich | regocijarse | |||
zerstreuen [erheitern] | dispersar | |||
amüsieren [erheitern] | distraer | |||
entzücken [erheitern] | enajenar | |||
belustigen [erheitern] | divertir | |||
sich beschäftigen mit [erheitern] | mantenerse ocupado con | |||
aufheitern [erheitern] | aclamar | |||
ablenken [belustigen] | distraer | |||
erheitern [belustigen] | divertir | |||
aufmuntern [belustigen] | animar | |||
Gesellschaft leisten [belustigen] (jemandem | acompañar | |||
Spaß machen [belustigen] | hablar en broma | |||
schmerzen [kitzeln] | sufrir |