La búsqueda del término Señal para marcar ha obtenido uno resultado
Ir a

ES IT Traducciones de señal

señal (n) [advertencia] {f} segno (n) {m} [advertencia]
señal (n) [comunicación] {f} segno (n) {m} [comunicación]
señal (n v) [flat object bearing a message] {f} segno (n v) {m} [flat object bearing a message]
señal (n) [indicio] {f} segno (n) {m} [indicio]
señal (n) [mano] {f} segno (n) {m} [mano]
señal (n) [respeto] {f} segno (n) {m} [respeto]
señal (n) [símbolo] {f} segno (n) {m} [símbolo]
señal (n) [vías férreas] {f} segno (n) {m} [vías férreas]
señal (n) [escritura] {f} spunta (n) {f} [escritura]
señal (n) [escritura] {f} segno di spunta (n) {m} [escritura]

ES IT Traducciones de para

para (o) [tiempo] meno (o) {m} [tiempo]
para (conj prep) [directed at, intended to belong to] per (conj prep) [directed at, intended to belong to]
para (prep adj) [for the purpose of] per (prep adj) [for the purpose of]
para (o) [general] per (o) [general]
para (o) [razón] per (o) [razón]
para (o) [general] di (o) [general]
para (o) [tiempo] prima di (o) [tiempo]
para (o) [tiempo] prima che (o) [tiempo]
para (o) [tiempo] innanzi che (o) [tiempo]
para (prep adv adj n) [not later than] entro (prep adv adj n) [not later than]

ES IT Traducciones de marcar

marcar (v) [caracterizar] segnare (v) [caracterizar]
marcar (v) [importancia] segnare (v) [importancia]
marcar (v) [espectáculo] indicare (v) [espectáculo]
marcar (v) [to indicate; to mark] indicare (v) [to indicate; to mark]
marcar (v) [teléfono] fare (v) [teléfono]
marcar (v) [caracterizar] caratterizzare (v) [caracterizar]
marcar (v) [importancia] rappresentare (v) [importancia]
marcar (v) [teléfono] comporre (v) [teléfono]
marcar (v) [caracterizar] distinguere (v) [caracterizar]
marcar (v) [teléfono] formare (v) [teléfono]