La búsqueda del término geselen ha obtenido 8 resultados
NL | Neerlandés | ES | Español | |
| geselen (v) [straf] - gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
| | azotar (v) [straf] - azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
| |
| geselen (n v) [to hit with a whip] - gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
| | azotar (n v) [to hit with a whip] - azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
| |
| geselen (n v) [to strike with a scourge] - gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
| | azotar (n v) [to strike with a scourge] - azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
| |
| geselen (v) [to whip or scourge someone or something as punishment] - gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
| | azotar (v) [to whip or scourge someone or something as punishment] - azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
| |
| geselen (v) [straf] | | dar latigazos a (v) [straf] | |
NL | Neerlandés | ES | Español | |
| geselen (v) [straf] - gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
| | flagelar (v) [straf] - flagelado
- flagelas
- flagelan
- hubiste flagelado
- hubieron flagelado
| |
| geselen (n v) [to hit with a whip] - gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
| | fustigar (n v) [to hit with a whip] - fustigado
- fustigas
- fustigan
- hubiste fustigado
- hubieron fustigado
| |
| geselen (n v) [to strike with a scourge] | | escoriare (n v) [to strike with a scourge] | |
'Traducciones del Neerlandés al Español