ES NL Traducciones del Español al Neerlandés de ir a ordenar detrás de alguien
La búsqueda del término ir a ordenar detrás de alguien ha obtenido uno resultado
Ir a
ES | Español | NL | Neerlandés | |
---|---|---|---|---|
ir a ordenar detrás de alguien (v) [poner en orden] | de rommel opruimen van (v) [poner en orden] |
ES NL Traducciones de ir
ir | gaan | |||
ir (v) [general] | gaan (v) [general] | |||
ir (v n) [to move through space (especially from one place to another)] | gaan (v n) [to move through space (especially from one place to another)] | |||
ir (v) [viajar] | gaan (v) [viajar] | |||
ir (n adj v) [to perform something in the absence of anyone else] | solo (n adj v) {m} [to perform something in the absence of anyone else] |
ES NL Traducciones de a
a | naar | |||
a (prep) [against, next to, near, towards] | naar (prep) [against, next to, near, towards] | |||
a (o) [causando] | naar (o) [causando] | |||
a (o) [destino] | naar (o) [destino] | |||
a (o) [dirección] | naar (o) [dirección] | |||
a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | naar (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |||
a (conj prep) [towards] | naar (conj prep) [towards] | |||
a (o) [general] | in verband met (o) [general] | |||
a (o) [proximidad] | bij (o) {m} [proximidad] | |||
a (o) [en su honor] | op (o) [en su honor] |
ES NL Traducciones de ordenar
ordenar (v) [clasificación] | schikken (v) [clasificación] | |||
ordenar (v) [discurso] | schikken (v) [discurso] | |||
ordenar (v) [matemáticas] | schikken (v) [matemáticas] | |||
ordenar (v) [clasificación] | ordenen (v) [clasificación] | |||
ordenar (v) [discurso] | ordenen (v) [discurso] | |||
ordenar (v) [matemáticas] | ordenen (v) [matemáticas] | |||
ordenar (n v) [arrange in order] | rangschikken (n v) [arrange in order] | |||
ordenar (v) [clasificación] | rangschikken (v) [clasificación] | |||
ordenar (v) [discurso] | rangschikken (v) [discurso] | |||
ordenar (v) [matemáticas] | rangschikken (v) [matemáticas] |
ES NL Traducciones de detrás
detrás (o) [posición] | erachter (o) [posición] | |||
detrás (o) [posición] | achteraan (o) [posición] | |||
detrás (prep adv n) [to the back of] | achteraan (prep adv n) [to the back of] | |||
detrás (o) [posición] | aan de overzijde (o) [posición] | |||
detrás (o) [posición] | daarachter (o) [posición] | |||
detrás | achter | |||
detrás (o) [preposición] | achter (o) [preposición] | |||
detrás | achteraan |
ES NL Traducciones de de
de (o) [concerniente] | betreffende (o) [concerniente] | |||
de (o) [sujeto] | betreffende (o) [sujeto] | |||
de (o) [concerniente] | omtrent (o) [concerniente] | |||
de (o) [sujeto] | omtrent (o) [sujeto] | |||
de (o) [concerniente] | over (o) [concerniente] | |||
de (prep adv adj) [concerning] | over (prep adv adj) [concerning] | |||
de (o) [sujeto] | over (o) [sujeto] | |||
de (o) [concerniente] | met betrekking tot (o) [concerniente] | |||
de (o) [sujeto] | met betrekking tot (o) [sujeto] | |||
de (prep adv adj) [concerning] | in verband met (prep adv adj) [concerning] |
ES NL Traducciones de alguien
alguien | iemand | |||
alguien (o) [pron. indef. - preguntas] | iemand (o) [pron. indef. - preguntas] | |||
alguien (o) [pronombre indefinido - m.] | iemand (o) [pronombre indefinido - m.] | |||
alguien (pronoun n) [some person] | iemand (pronoun n) [some person] | |||
alguien (pronoun n) [some unspecified person] | iemand (pronoun n) [some unspecified person] |