La búsqueda del término recuerdo ha obtenido 12 resultados
ES Español NL Neerlandés
recuerdo (n) [a memory] {m} herinnering (n) {f} [a memory]
recuerdo (n) [general] {m} herinnering (n) {f} [general]
recuerdo (n) [memoria] {m} herinnering (n) {f} [memoria]
recuerdo (n) [objetos] {m} herinnering (n) {f} [objetos]
recuerdo (n) [item of sentimental value to remember an event or location] {m} aandenken (n) {n} [item of sentimental value to remember an event or location]
ES Español NL Neerlandés
recuerdo (n) [objetos] {m} aandenken (n) {n} [objetos]
recuerdo (n) [item of sentimental value to remember an event or location] {m} souvenir (n) {n} [item of sentimental value to remember an event or location]
recuerdo (n) [objetos] {m} souvenir (n) {n} [objetos]
recuerdo (n) [act of remembering] {m} herinneren (n) [act of remembering]
recuerdo (n) [state of being remembered] {m} herinnerd (n) [state of being remembered]
recuerdo (n) [something remembered] {m} herinnerde (n) [something remembered]
recuerdo (n) [a memory] {m} memorie (n) [a memory]
ES Sinónimos de recuerdo NL Traducciones
melancolía [nostalgia] f dépression {f}
evocación [nostalgia] f évocation {f}
pena [nostalgia] f peine {f}
tristeza [nostalgia] f peine {f}
pesar [nostalgia] m peine {f}
sensación [impresión] f sensation {f}
cicatriz [impresión] f cicatrice {f}
aniversario [celebración] m anniversaire {m}
fiesta [celebración] f rassemblement {m}
ceremonia [celebración] f cérémonie {f}
festividad [celebración] f réjouissances {f}
conmemoración [celebración] f commémoration {f}
memoria [evocación] f mémoire {m}
vestigio [evocación] m trace {f}
reminiscencia [evocación] f souvenir {m}
huella [evocación] f empreinte {f}
repaso [reminiscencia] m relecture (n v)
efecto [sensación] m effet {m}
emoción [sensación] f émotion {f}
impresión [sensación] f description {f}