La búsqueda del término santo y seña ha obtenido 2 resultados
Ir a
ES Español NL Neerlandés
santo y seña (n) [a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc] wachtwoord (n) {n} [a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc]
santo y seña (n) [a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc] herkenningswoord (n) [a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc] (n)

ES NL Traducciones de santo

santo (a) [religión] {m} gewijd (a) [religión]
santo (a) [religión] {m} geheiligd (a) [religión]
santo (a) [religión] {m} gezegend (a) [religión]
santo (a) [religión] {m} heilig (a) [religión]
santo (a) [religión] {m} sacraal (a) [religión]
santo (n v) [(''figuratively'') a person with positive qualities] {m} heilige (n v) {m} [(''figuratively'') a person with positive qualities]
santo (n v) [person proclaimed as saint] {m} heilige (n v) {m} [person proclaimed as saint]
santo (n) [religión - hombre] {m} heilige (n) {m} [religión - hombre]
santo (n) [religión - hombre] {m} Heilige (n) {m} [religión - hombre]

ES NL Traducciones de y

y (o) [conjunción] plus (o) {m} [conjunción]
y (o) [más] plus (o) {m} [más]
y (o) [conjunción] en ook (o) [conjunción]
y (o) [más] en ook (o) [más]
y en
y (o) [conjunción] en (o) [conjunción]
y (o) [más] en (o) [más]
y (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered] en (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered]
y (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered] hoe zit het met (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered] (adv)

ES NL Traducciones de seña

seña (n) [comunicación] {f} teken (n) {n} [comunicación]
seña (n v) [meaningful gesture] {f} teken (n v) {n} [meaningful gesture]
seña (n) [comunicación] {f} signaal (n) {n} [comunicación]
seña (n) [mano] {f} wuivend gebaar (n) {n} [mano]
ES Sinónimos de santo y seña NL Traducciones
salvoconducto [pase] m beveiliging {f}
frase [pase] f zin {m}
lema [pase] f slagzin {m}
contraseña [pase] f herkenningswoord (n)
pase [orden] m pass {m}
clave [consigna] f code {m}
nombre [consigna] m roepnaam
orden [consigna] m bevel {n}