Español Portugués
L'Aquila Áquila
L-Innu Malti Hino nacional de Malta
la isso
La abeja Maya Abelha Maia
La Albuera La Albuera
La Aldea de San Nicolás La Aldea de San Nicolás
La Alianza The Alliance
La Altagracia La Altagracia
la amarga verdad a dura realidade
La Anunciación Anunciação
La aspirina Aspirina
La Asunción La Asunción
La Atalaya A Sentinela
La aventura del Poseidón The Poseidon Adventure
La Aventura Original Adventure
La bailarina de cristal The Glass Ballerina
La Balanza Libra
La balsa de la Medusa Medusa
La bandana Testeira
La Bandida Ciega A Bandida Cega
La Barre-de-Semilly Barre-de-Semilly
La batalla de Anghiari Batalha de Anghiari
La batalla de Inglaterra Batalha da Grã-Bretanha
La Baussaine Baussaine
La Bayamesa Hino nacional de Cuba
La Bazouge-du-Désert Bazouge-du-Désert
La Baña A Baña
La Bella Durmiente A Bela Adormecida
La bella durmiente del bosque A Bela Adormecida
La Bella y la Bestia Beauty and the Beast
La Belle Ferronière La Belle Ferronnière
La Belliole Belliole
La Berrichonne de Châteauroux La Berrichonne de Châteauroux
La biblioteca de Babel A Biblioteca de Babel
La Bisbal del Panadés La Bisbal del Penedès
La Boca La Boca
La Bohème La Bohème
La Bola A Bola
La Bola de Cristal La bola de cristal
La Bolsa Bolsa de valores
La Borinqueña Hino nacional de Porto Rico
La Bosse-de-Bretagne Bosse-de-Bretagne
La Bourboule Bourboule
La Boussac Boussac
La Bouëxière Bouëxière
La Brabançonne Hino nacional da Bélgica
La Brillaz La Brillaz
La Bruyère La Bruyère
La Brújula Dorada The Golden Compass
La búsqueda National Treasure
La Calera La Calera
La Calzada de Oropesa Calzada de Oropesa
La Canea Chania
La canica azul A Bolinha Azul
La Carlota La Carlota
La Carta de la Tierra A Carta da Terra
La carta robada The Purloined Letter
La cartuja de Parma A Cartuxa de Parma
La casa de cera House of Wax
la casa de dios torre
La Casa de la Pradera Little House on the Prairie
La casa de los espíritus La Casa de los Espíritus
La casa torcida Crooked House
La cascada Queda de água
La catedral y el bazar A Catedral e o Bazar
La caza del carnero salvaje Caçando carneiros
La caza del Octubre Rojo The Hunt for Red October
La caída del Imperio Romano The Fall of the Roman Empire
La Cañada Flintridge La Canada Flintridge
La Cañiza A Cañiza
La celebración Festen
La Celle-Saint-Avant Celle-Saint-Avant
La Cellette Cellette
La Cenerentola Cinderela
La Cenia La Sénia
La Cenicienta Cinderella
La cera Cera
La cerveza Cerveja
La Chaise-Dieu Chaise-Dieu
La Chapelle-du-Noyer Chapelle-du-Noyer
La Chapelle-Gaceline Chapelle-Gaceline
La Chapelle-Saint-Ouen Chapelle-Saint-Ouen
La Chaux La Chaux
La Chaux-de-Fonds La Chaux-de-Fonds
La Chinoise La chinoise
La Cistérniga Cistérniga
La ciudad de Dios De Civitate Dei
La cizaña A Zaragata
La clemenza di Tito La Clemenza di Tito
La comedia de las equivocaciones A Comédia dos Erros
la Comunidad de Naciones Liga das Nações Britânicas
La Comunidad del Anillo Sociedade do Anel
La Concorde Hino nacional do Gabão
La Condamine La Condamine
La Congolaise Hino nacional da República do Congo
La consagración de la primavera A Sagração da Primavera
La conspiración Deception Point
La Corte Madrid
La cortina de humo Wag the Dog
La Coruña Corunha
La Costa Costa
La Creación A Criação
La creación de Adán A Criação de Adão
la crema creme
La Cruz Cruz
La cruz de hierro Cruz de Ferro
la cual que
la cuenta, por favor a conta, por favor
La Cumbre La Cumbre
la curiosidad mató al gato a curiosidade matou o gato
La Dalia Negra The Black Dahlia
La dama de las camelias La dame aux camélias
La dama de picas Pikovaya Dama
La dama de Shalott The Lady of Shalott
La dama del armiño Dama com Arminho
La Dama y el Unicornio A Dama e o Unicórnio
La dama y el vagabundo Lady and the Tramp
La DEA y la Policía colombiana desmantelan red de narcotraficantes que utilizaba animales para enviar droga DEA e Polícia Colombiana desmantelam rede de narcotraficantes que utilizava animais para enviar droga
la decisión de alguien está tomada a decisão de alguém está tomada
La defensa Luzhin The Luzhin Defence
La delgada línea roja The Thin Red Line
La democracia en América Da Democracia na América
La Diabla se viste de Prada The Devil Wears Prada
La diagonal del loco La diagonale du fou
La Divina Comedia A Divina Comédia
La Dolce Vita La dolce vita
La Défense La Défense
La edad de la inocencia The Age of Innocence
La Emergencia A emergência
La Emperatriz A Imperatriz
La Eneida Eneida
La esclava Isaura Escrava Isaura
La escoba Argyrocytisus
La escritura china Caracteres chineses
La escuela de Atenas Escola de Atenas
La espada del inmortal Blade - A Lâmina do Imortal
La Española Ilha de São Domingos
La esposa Mulher
La espía que me amó The Spy Who Loved Me
La estela de Mesha Pedra Moabita
La Estrada A Estrada
La Estrella Estrela
La estrella misteriosa A Estrela Misteriosa
La Familia Addams The Addams Family
La familia de Felipe IV La Familia de Felipe IV
La familia Dursley Dursley
La Fenice Teatro La Fenice
La Ferrière Ferrière
La Feuillie Feuillie
La fierecilla domada A Megera Domada
La finta giardiniera La Finta Giardiniera
La Finta Semplice La Finta Semplice
La flauta mágica Die Zauberflöte
La flor de mi secreto La flor de mi secreto
la flor y la crema creme
La Folliaz La Folliaz
La fortaleza digital Fortaleza Digital
La foto Fotografia
La fotografía Fotografia
la fruta prohibida es la más dulce tudo que é proibido é mais gostoso
La Fuerza A Força
La fuerza del cariño Terms of Endearment
La Gacilly Gacilly
La gata sobre el tejado de zinc Cat on a Hot Tin Roof
La gaviota A Gaivota
La gaya ciencia A Gaia Ciência
La Gioconda Mona Lisa
La Girona Gerunda
La Glacerie Glacerie
La Gomera La Gomera
la gota que colmó el vaso a gota que transbordou o copo
La Graciosa Graciosa
La gran aventura de Mortadelo y Filemón Mortadelo e Salaminho
La gran evasión The Great Escape
La Gran Sabana Gran Sabana
La Grande Bouffe La Grande Bouffe
La Guajira Guajira
La Guardia A Guarda
La Gudiña A Gudiña
La guerra Guerra
La Guerra de las galaxias Guerra nas Estrelas
La guerra de los mundos War of the Worlds
La Habana Havana
La habitación de los reptiles A Sala dos Répteis
La Hallotière Hallotière
La Haya Haia
la hierba siempre es más verde del otro lado a grama do vizinho é sempre mais verde
La Higuera La Higuera