ES PT Traducciones del Español al Portugués de afronta
La búsqueda del término afronta ha obtenido 6 resultados
Ir a Portugués » Español
PT | Portugués | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
afronta (n) [sentimento] {f} | ofensa (n) {f} [sentimento] | |||
afronta (v n) [open or intentional offense, slight, or insult] {f} | afrenta (v n) {f} [open or intentional offense, slight, or insult] | |||
afronta (n) [sentimento] {f} | afrenta (n) {f} [sentimento] | |||
afronta (n) [sentimento] {f} | insulto (n) {m} [sentimento] | |||
afronta (n) [sentimento] {f} | injuria (n) {f} [sentimento] | |||
afronta (n) [sentimento] {f} | ultraje (n) {m} [sentimento] |
'Traducciones del Portugués al Español
PT | Sinónimos de afronta | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
ofensa [insulto] f | schending {f} | |||
agravo [insulto] | verergering (n) | |||
injúria [insulto] | onrecht {n} | |||
ultraje [ofensa] m | belediging {f} | |||
insulto [ofensa] m | belediging {f} | |||
transgressão [xingamento] f | overtreding {f} | |||
descrédito [vergonha] m | verdenking {f} | |||
infâmia [vergonha] f | belastering {f} | |||
desonra [vergonha] f | ongenade {m} | |||
ignomínia [vergonha] f | schandelijkheid {f} | |||
ataque [assalto] m | overval {m} | |||
investida [assalto] f | toeloop {m} | |||
combate [assalto] m | gevecht {n} |