ES PT Traducciones del Español al Portugués de calmarse
La búsqueda del término calmarse ha obtenido 9 resultados
Ir a Español » Portugués
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
calmarse (v) [viento] | diminuir (v) [viento] | |||
calmarse (v) [serenarse] | acalmar-se (v) [serenarse] | |||
calmarse (v) [to become quiet] | acalmar-se (v) [to become quiet] | |||
calmarse (v) [serenarse] | esfriar a cabeça (v) [serenarse] | |||
calmarse (v) [To become less excited] | acalmar (v) [To become less excited] |
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
calmarse (v) [viento] | acalmar (v) [viento] | |||
calmarse (v) [comportamiento emocional] | acostumar-se (v) [comportamiento emocional] | |||
calmarse (v) [comportamiento emocional] | ajustar-se (v) [comportamiento emocional] | |||
calmarse (v) [viento] | abrandar-se (v) [viento] |
ES | Sinónimos de calmarse | PT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
calmar [tranquilizarse] | defuse | |||
descansar [tranquilizarse] | soothe | |||
mejorar [tranquilizarse] | amend | |||
reponerse [tranquilizarse] | get over | |||
respirar [tranquilizarse] | respire | |||
aliviarse [reposar] | soothe | |||
limpiarse [aclararse] | wipe | |||
serenarse [aclararse] | calm down | |||
abrir [aclararse] | open up | |||
desatender [desentenderse] | disregard | |||
descuidar [desentenderse] | disregard | |||
olvidarse [desentenderse] | forget | |||
arrinconar [desentenderse] | snooker (informal) | |||
postergar [desentenderse] | reprieve | |||
abandonar [desentenderse] | forsake | |||
relegar [desentenderse] | relegate | |||
tranquilizarse [rehacerse] | calm down | |||
contenerse [moderarse] | restrain oneself | |||
aplacarse [serenarse] | relent |