ES PT Traducciones del Español al Portugués de discordia
La búsqueda del término discordia ha obtenido 21 resultados
Ir a Portugués » Español
ES | Sinónimos de discordia | PT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
escisión [separación] f | splitsing {f} | |||
desavenencia [separación] f | wrijving {f} | |||
rompimiento [separación] m | braak {m} | |||
disensión [separación] f | afwijking van mening (v n) | |||
división [separación] f | scheiding {f} | |||
secesión [separación] f | secessie | |||
cisma [separación] f | schisma {n} | |||
divergencia [discrepancia] f | tegenstrijdigheid {f} | |||
disconformidad [discrepancia] f | non-conformiteit {f} | |||
desconformidad [discrepancia] f | meningsverschil {n} | |||
disputa [discrepancia] f | dispuut {n} | |||
debate [controversia] m | discussie {f} | |||
polémica [controversia] f | controverse {f} | |||
diferencia [controversia] f | verschil {n} | |||
pleito [controversia] m | rechtsgeding {n} | |||
discusión [controversia] f | discussie {f} | |||
disidencia [cisma] f | meningsverschil {n} | |||
separación [cisma] f | scheiding {f} | |||
rivalidad [pugna] f | vete {m} | |||
oposición [pugna] f | oppositie {f} |
PT | Portugués | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
discórdia (n) [palavra] {f} | conflicto (n) {m} [palavra] | |||
discórdia (n v) [strife resulting from lack of agreement; dissension] {f} | discordia (n v) {f} [strife resulting from lack of agreement; dissension] | |||
discórdia (n v) [lack of agreement] {f} | discordia (n v) {f} [lack of agreement] | |||
discórdia (n) [geral] {f} | desavenencia (n) {f} [geral] | |||
discórdia (n) [geral] {f} | fricción (n) {f} [geral] | |||
discórdia (n) [palavra] {f} | disensión (n) {f} [palavra] | |||
discórdia (n) [contenda] {f} | disensión (n) {f} [contenda] | |||
discórdia (n) [palavra] {f} | desacuerdo (n) {m} [palavra] | |||
discórdia (n) [contenda] {f} | desacuerdo (n) {m} [contenda] | |||
discórdia (n) [opinião] {f} | choque (n) {m} [opinião] | |||
discórdia (n) [contenda] {f} | querella (n) {f} [contenda] | |||
discórdia (n) [opinião] {f} | conflicto (n) {m} [opinião] | |||
discórdia (n) [contenda] {f} | conflicto (n) {m} [contenda] | |||
discórdia (n) [palavra] {f} | altercado (n) {m} [palavra] | |||
discórdia (n) [contenda] {f} | altercado (n) {m} [contenda] | |||
discórdia (n) [palavra] {f} | disputa (n) {f} [palavra] | |||
discórdia (n) [contenda] {f} | disputa (n) {f} [contenda] | |||
discórdia (n) [violent conflict] {f} | distensión (n) {f} [violent conflict] | |||
discórdia (n) [palavra] {f} | querella (n) {f} [palavra] |
'Traducciones del Portugués al Español
PT | Sinónimos de discordia | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
querela [disputa] f | riña {f} | |||
altercação [disputa] f | altercado {m} | |||
briga [disputa] f | lucha {f} | |||
bate-boca [disputa] m | riña {f} | |||
debate [disputa] m | debate {m} | |||
contenda [disputa] f | contienda {f} | |||
discussão [disputa] f | discusión {f} | |||
atrito [conflito] m | fricción {f} | |||
confronto [conflito] m | trifulca | |||
conflito [idéia] m | discrepancia {f} | |||
argumento [desacordo] m | móvil {m} | |||
polêmica [desacordo] f | polémica {f} | |||
vendeta [inimizade] f | enemistad hereditaria {f} | |||
luta [inimizade] f | lucha {f} | |||
desacordo [inimizade] m | disidencia {f} | |||
divergência [fricção] f | polarización {f} | |||
desarmonia [oposição] f | disonancia {f} | |||
contradição [oposição] f | contradicción {f} | |||
colisão [oposição] f | aplastamiento |