ES FR Traducciones del Español al Francés de desaparecer sin dejar rastro
La búsqueda del término desaparecer sin dejar rastro ha obtenido 3 resultados
Ir a
ES | Español | FR | Francés | |
---|---|---|---|---|
desaparecer sin dejar rastro (v) [desaparición] | disparaître sans laisser de traces (v) [desaparición] | |||
desaparecer sin dejar rastro (v) [desaparición] | se volatiliser (v) [desaparición] | |||
desaparecer sin dejar rastro (v) [desaparición] | fondre comme neige au soleil (v) [desaparición] |
ES FR Traducciones de desaparecer
desaparecer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] | diminuer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] | |||
desaparecer (v n) [to disappear] | partir (v n) [to disappear] | |||
desaparecer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] | décroître (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] | |||
desaparecer (v) [dolor] | se calmer (v) [dolor] | |||
desaparecer (v) [dolor] | s'apaiser (v) [dolor] | |||
desaparecer (v) [animales] | périr (v) [animales] | |||
desaparecer (v) [desvanecerse] | périr (v) [desvanecerse] | |||
desaparecer (v) [existencia] | périr (v) [existencia] | |||
desaparecer (v) [hábito] | périr (v) [hábito] | |||
desaparecer (v) [objetos] | périr (v) [objetos] |
ES FR Traducciones de sin
sin (prep adj) [without] | hormis (prep adj) [without] (formal) | |||
sin (adj) [having no shame] | effronté (adj) [having no shame] | |||
sin (o) [desprovisto de] | dépourvu de (o) [desprovisto de] | |||
sin (o) [falta] | dépourvu de (o) [falta] | |||
sin (o) [provisión] | dépourvu de (o) [provisión] | |||
sin (o) [desprovisto de] | dénué de (o) [desprovisto de] | |||
sin (o) [falta] | dénué de (o) [falta] | |||
sin (o) [provisión] | dénué de (o) [provisión] | |||
sin | sans | |||
sin (o) [desprovisto de] | sans (o) [desprovisto de] |
ES FR Traducciones de dejar
dejar (v) [actividad] | cesser (v) [actividad] | |||
dejar (adv n v) [come to an end] | cesser (adv n v) [come to an end] | |||
dejar (n v) [to abandon] | débarrasser (n v) [to abandon] | |||
dejar (v) [relación] | quitter (v) [relación] | |||
dejar (v) [actividad] | abandonner (v) [actividad] | |||
dejar (v) [relación] | abandonner (v) [relación] | |||
dejar (n v) [to abandon] | abandonner (n v) [to abandon] | |||
dejar (v) [relación] | déserter (v) [relación] | |||
dejar (v) [actividad] | arrêter (v) [actividad] | |||
dejar (v) [condición] | laisser (v) [condición] |
ES FR Traducciones de rastro
rastro (n) [animales] {m} | trace (n) {f} [animales] | |||
rastro (n) [caza] {m} | trace (n) {f} [caza] | |||
rastro (n v) [mark left as a sign of passage] {m} | trace (n v) {f} [mark left as a sign of passage] | |||
rastro (n v) [mark left by something that has passed along] {m} | trace (n v) {f} [mark left by something that has passed along] | |||
rastro (n) [pasos] {m} | trace (n) {f} [pasos] | |||
rastro (n v) [mark left by something that has passed along] {m} | marque (n v) {f} [mark left by something that has passed along] | |||
rastro (n) [animales] {m} | foulées (n) {f} [animales] | |||
rastro (n) [caza] {m} | foulées (n) {f} [caza] | |||
rastro (n) [pasos] {m} | foulées (n) {f} [pasos] | |||
rastro (n) [animales] {m} | piste (n) {f} [animales] |